黒死牟のセリフを韓国語で再翻訳したったwww
再翻訳 これでもテスト二週間前 暇ちゃうけど暇今日:2 hit、昨日:0 hit、合計:1094 hit
最高ランク : 12 , 更新: 2020/11/10 2:31:55
なんかLINEで韓国語翻訳サービスがあるらしいねん!!!
いや~韓国ってアイドルもメイクもかわいいよな~
って韓国語翻訳サービス使ってすてめ入れたりしててんけど...
これ使ったら再翻訳っていうYouTubeで見た面白いやつが出来るんちゃうか...
って思ってやったった!!!
①黒死牟
검정 사모
検定思慕
いや 黒じゃなくて死牟の方変換するんやな!!!
②着物を裂かれた程度では赤子でも死なぬ
옷을 찢긴 정도로는 적자에도 죽지 않는
服を引き裂かれた程度では赤字にも、死なない
惜しい!!!てか赤字ってなんなんwww
③来たか鬼狩り...
왔는지 귀신 사냥...
来たのか鬼狩り...
すげえ!!!鬼狩り変換出来るんだ!!!
④何故お前だけかいつも特別なんだ
왜 너만이 항상 특별하다
どうして君だけが、いつも特別だ
意味は合ってる!!! ほぼ同じだ!!!
⑤お前に成りたかったのだ縁壱
너가 되고 싶었던 것이다 인연 이치
君がなりたかったのだ 縁一
主語が変わってもうてるwww
縁壱が成りたかったん?
何に成りたかったん?
あれ...なんか動画で見るより賢いやんかこれ...翻訳がポンコツやからつっこむやつやけど結構優秀やったからあんまりおもんないやんwww
飛朱ハン
ごめん バイヤー高橋がわからん😭💦💦
でも愛は伝わるから♡(お巡りさんこいつです!)
有栖ハン
あかざだな!!! 映画ヤバいってもうあかざしかないな!!! かっこよすぎてヤバいよな!!!
黒死牟もシルエットがちらっと出てきて興奮したぜ-!!!
紅ショウガ☆
2020/11/11 2:09:02 違反報告 リンク
- ログイン
- 投稿ランキング
-
1.
*:.。. フレンチの ように まさに 晩餐会 .。.:* by.大森 @突発性難聴
2024/05/13 17:34:41 -
2.
関係、イラリクの募集とか他にも色々 by.わわわねるなのだ.
2024/05/13 9:19:31 -
3.
お別れです by.楓香ˊᵕˋ・*
2024/05/13 18:18:24 -
4.
# こらーじゅ 。 by.# ものくろ チャン 。@菜彩ちゃんが相方
2024/05/14 0:41:52 -
5.
アイコンに困ってるそこのyou!これを使いな☆ by.あーす。
2024/05/13 9:15:14 - もっとみる
- ユーザランキング
-
1.
↺ 天 乃 る た サン .
1126 Point -
2.
♔
1052 Point -
3.
大森 @突発性難聴
443 Point - もっとみる